La dégustation est un élément important du tourisme œnogastronomique.C’est l’évaluation organoleptique d’un élément, c’est-à-dire l’analyse des propriétés d’une substance qui peuvent être perçues et évaluées par les organes de sens comme l’odorat, le goût, le toucher et l’aspect.De plus, chaque composant du plat doit s’intégrer parfaitement aux autres lors de la dégustation sans qu’aucun d’eux ne l’emporte sur l’autre.Ce dernier… Read more →
Categoria: turismo enogastronomico
Petits fruits -3Btur 22/23
La production a commencé avec la culture des myrtilles, puis est passée aux framboises, aux mûres aux fraises et aux groseilles des fruits,le passage aux confitures et aux composts a été rapide et réussi. L’entreprise Monte Agrella est devenue un point d’intérêt pour le tourisme enogastronomique de la vallée; vous pouvez la visiter et goûter toutes les spécialités. Read more →
FORMAGGI
In Valsassina è molto diffusa la produzione di formaggi. Tutto ciò è favorito dalla presenza delfiume Pioverna che rende l’ambiente umido e favorevole per il buon funzionamento diquesto settore.Nella Valsassina una delle aziende più importanti che si occupa della produzione di formaggi da oltre 50 anni è la Carozzi. Essa è divisa in diverse sezioni ognuna delle quali svolge determinatemansioni.… Read more →
Turismo enogastronomico – Degustazione 3BTUR 22/23
La degustazione è elemento importante del turismo enogastronomico. È la valutazione organolettica di un alimento, ovvero l’analisi delle proprietà di una sostanza, che possono essere percepite e valutate dagli organi di senso, come l’odore, il gusto, il tatto e l’aspetto. Ogni componente della pietanza, inoltre, in degustazione deve integrarsi perfettamente con gli altri, senza che nessuno di essi prevalga sull’altro.… Read more →
Huile et coopératives – 3ATUR 22/23
Les oliviers arrivent sur le Lario à l’époque romaine, apportés par les colons grecs. On retrouve traces de leur présence aussi dans les statuts communaux qui documentent la propagation de cette culture. Depuis leur origine, ils ont eu une grande importance marchande. La position sur le lac près des montagnes a été favorable à leur croissance, en les protégeant des… Read more →
Oil and cooperative – 3ATUR 22/23
The olive trees came to the Lario area in Roman times, brought by Greek settlers. We find traces of their presence in the municipal statutes that document the spread of this cultivation. Since their origin they have had an enormous mercantile importance. The location on the lake, behind the mountains, helped their growth, protecting them from cold winds and favouring… Read more →
Olio e cooperativa – 3ATUR 22/23
Gli ulivi giunsero sul Lario in epoca romana, portati dai coloni greci. Troviamo tracce della loro presenzaanche negli statuti comunali che documentano la diffusione di tale coltivazione. Fin dalla loro origine hannoavuto una grande importanza mercantile. La posizione sul lago a ridosso delle montagne, ha aiutato la lorocrescita, proteggendoli dai venti freddi e favorendo la loro esposizione al sole rivelatasi… Read more →
LARIO’S OIL TASTING – 3A TUR 22/23
Today, food tasting is a widely demanded activity by tourists who choose gastronomicexperience, in particular that of olive oil which stands out for being a healthy food, especiallyif it’s high quality. Oils aren’t all similar and the tasting activity teaches you to know them better, for exampleindustrial oils lose some essential nutrient elements, while extra virgin oils are high qualitybecause… Read more →
Varenna’s history – 3ATUR 22/23
Varenna is a village of about 850 inhabitants and is situated in the middle of the easternbranch of Lake Como. It’s built on a rocky promontory and is dominated by a mountain called Fopp on whose top we find the tower of the famous castle of Vezio. The history of Varenna dates back to 729, when it was classified as… Read more →
L’histoire de Varenna – 3ATUR 22/23
Varenna est une petite commune d’environ 850 habitants située milieu de la ricerca orientale du lac de Côme construit sur un promontoire rocheux et surmonté d’une montagne appelée Fopp dans au sommet se trouve la tour du célèbre château de Vezio. L’histoire de Varenna remonte à 769, quand elle a été nommée comme village de pêcheurs, à… Read more →